|
Kora esti történetek
Kolozsvári Papp László: Holló úr.
Tizenkét kolozsvári történet. Kolozsvár,
1997, Erdélyi Híradó.
Hozott
anyagból dolgozik Kolozsvári Papp László,
már legalábbis ami a formát illeti. Az Ezeregyéjszaka
és a Dekameron mintájára egy kolozsvári
asztaltársaság tagjaival meséltet el egy tucatnyi
történetet. A mesélõk elbeszéléseibõl
kirajzolódik a régi, patinás Kolozsvár a
maga utcáival, tereivel, eldugott vendéglõivel,
kiskocsmáival, elképzelt és valós személyiségeivel,
ezernyi hangulatával, lüktetõ tablót varázsolva
elénk. Szerencsére az “adatok” kellemes arányban
“keverednek” a cselekmény fordulataival, a felsorakoztatott szereplõk
elevenségével, mintegy feloldódnak ebben, és
így a kötet nem tájékoztató jellegû
információhalmaz, hanem szórakoztató olvasmány.
Olyan, amilyet az ember legszívesebben kora este olvas, az ágyban
heverészve a nap fáradalmai után.
Ráérõs, nyugodt ritmusú történetek.
Hömpölyögnek, akár egy tekintélyes folyó
(ami persze idõnként hordalékot is sodor magával),
felelevenítve a magyar próza azon hagyományait,
amely a mesélõkedvre, a bõvérû mondatokra
és az akkurátusan felépített cselekményre
helyezi a hangsúlyt. És mindebbe még a történetek
könnyelmû (néha nagyzoló) felvezetése
is belefér, hogy csak néhány kiragadott példát
említsek: “a gyûlölet mindent elbíró
története” vagy a “legtisztább gyûlölet
igaz története” (A gyûlölet elején), “pályafutásom
legfurmányosabb bûnügye” vagy “pályafutása
legbizarrabb története” (A kert elején), “példátlan
történet” (A kupola elején) - harangozzák
be mondandójukat a mesélõk. Ezért van az,
hogy a legvégén, a csattanó után mégis
valami ûrt vélünk majd kitapintani, nehezen leplezzük
csalódottságunkat, hiszen kiderül, hogy bizony a
legbizarrabb történet is tartalmaz jó néhány
szokványos momentumot, és hát “hallottunk” mi már
ennél furmányosabbat “bûnügyek” és egyebek
terén is. Az “átverés” azonban kis jóindulattal
megbocsátható, ha másért nem, akkor a színre
lépõk gondos és sokrétû ábrázolásáért
(ezt a mai posztmodern irodalom mintha kissé elfelejtette volna),
akiket még egy-egy regény is szívesen venne lapjain.
Az idõnként túlságosan is lelassuló
tempó, a mellékes részek beemelése (hiszen
mindenki ráér) és helyenkénti túlbeszélése
miatt a történetek veszítenek átütõ
erejükbõl, túlfutnak önnön keretükön,
lektûrré “esnek vissza”, melybõl hiányzik
a katarzis-élmény. A megrázkódtatás
azon energiája, mely utólag más megvilágításba,
éles kontúrok közzé helyezné a mûvet.
A történet lángja kialszik, mielõtt tûzre
lobbanthatott volna bennünket. Ahol sikerül szorosabbra fonni
az elbeszélés szálait mindennemû elkalandozás
nélkül (Bíbor nyom), nemcsak egy érdekfeszítõ
mese részesei lehetünk, hanem irodalmi élmény
birtokába jutunk, ahol a befogadó “kénytelen” újragondolni
a hallottakat.
A Holló úr olvasásra felkínálkozó
könyv, amelybõl a jó értelemben vett ponyvairodalom
fogásai sem hiányoznak, idõnként megkapó
köntösben, sajátos hangvétellel. Hogy a szerzõnek
is ez lehetett a szándéka (többek között),
a témaválasztás jelzi: pikáns történetek
váltakoznak titokzatos gyilkosságokkal, de felbukkannak
akrobaták, fantomok (méghozzá a színházban!
- eredeti gondolat), sõt, soha be nem teljesülõ szerelmekrõl
is olvashatunk. S bár arra még futja Kolozsvári
erejébõl, hogy szépen pergõ mondatokkal
aranyozza be történeteit (békebeli, ízes nyelvezetet
teremtve ezáltal), a prózairodalom bölcsõje
mellõl “elcsent” konstrukció azonban (talán a folyamatos
ismétlõdések, az újítás hiánya
miatt is) nem mindig képes megemelni az amúgy izgalmas
tartalmat. Kár, hiszen az ilyen szempontból sikerültebb
elbeszélések sokáig kísértenek még
olvasója mellett. Visszajárnak, akár a történetek
megrögzött fantomjai.
Papp Sándor Zsigmond
|
|